我要投搞

标签云

收藏小站

爱尚经典语录、名言、句子、散文、日志、唯美图片

当前位置:盈盈彩 > 晋安帝司马德宗 >

古之君子有以令媛求千里马者三年不行得。求全文翻译。

归档日期:09-25       文本归类:晋安帝司马德宗      文章编辑:爱尚语录

  可选中1个或众个下面的合头词,探寻合系材料。也可直接点“探寻材料”探寻一共题目。

  畴昔,有个嗜好玩马的邦君,念用掌珠重价搜罗千里马。过了三年,仍无一点成效。这时,宫里一个身分低下的小侍臣,居然挺身而出地站出来说:“请您把这个差使交给我吧!”邦君颔首允许。不到三个月,这人公然找到了一匹日行千里的良马,然而当他要买马时,这匹千里马却死了。

  他思索了一会几,已经花费500金,将死马的尸骸买了回来。他带着千里马的尸骸回宫向邦君复命时,邦君睹是马的尸骸,特地赌气,痛斥道:“我要的是活马,你买这死马回来有什么用?不是空费了500金吗!”侍臣乐道:“请邦君息怒,金不是空费的。

  一匹死马您都应允昂价买了,这音讯传开,人们都市自负您是推心置腹疼爱良马的邦君,况且识货,语言算活。如此,肯定有人自身 上门献马。”其后,不出一年,邦君果真获得了三匹别人主动献来的千里马。

  古之君人有以掌珠求千里马者,三年不行得。 涓人言于君曰:“吁请之。”君遣之,三月得千里马。马已死,买其骨五百金,反以报君。

  君大怒曰:“所求者生马,安事死马而捐五百金!” 涓人对曰:“死马且买之五百金,况生马乎?天地必以王为能市马,马今至矣!”于是,不满期年,千里之马至者三。

  陶渊明,字元亮,别名潜,私谥“靖节” ,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。

  曾任江州祭酒、修威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十众天便弃职而去,从此归隐田园。他是中邦第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗。

  渊明曾祖或为陶侃(尚存争议,但二者的亲缘相干是信任的 )。外祖父孟嘉,晋代名人,娶陶侃第十女。祖父做过太守(祖父名字有二说,或名岱或名茂 ),父亲是个“寄迹风云,寘兹愠喜”的人,整体事迹已不成考。

  有一庶妹,小渊明三岁,后嫁给程姓人家,故陶诗文提及她时称程氏妹。就其父尚有一妾看来,渊明最初的家道不算太坏。八岁时渊明父丧生,家道渐渐没落。

  十二岁庶母辞世,渊明其后作作品纪念这段旧事时写道:“慈妣早世,时尚孺婴。我年二六,尔才九龄”(《祭程氏妹文》)。二十岁时家道特别穷苦,有诗可证:“弱年逢家乏”(《有会而作》)。

  渊明“自小修习儒家经典,爱闲静,念善事,抱孤念,爱丘山,有猛志,差别流俗”。 《荣木》序曰:“总角闻道”,《喝酒》其十六:“少年罕人事,逛好正在六经”,他当年曾受过儒家训诲,有过“猛志逸四海,骞翮思远翥”(《杂诗》)的志向。

  正在谁人老庄通行的年代,他也受到了道家思念的熏陶,很早就笃爱自然:“少无适俗韵,性本爱丘山”(《归园田居》其一),又爱琴书:“少学琴书,偶爱闲静,开卷有得,便欣然忘食。睹树木交荫,时鸟变声,亦复欢然有喜。

  常言五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人。意浅识罕,谓斯言可保”(《与子俨等疏》)。他的身上,同时具有道家和儒家两种涵养。

  隆安二年(公元398年),渊明出席桓玄幕。隆安四岁首(公元400年)奉使入都,蒲月从都还家,于规林被大风所阻,有诗《庚子岁蒲月从都还阻风规林》,外达了他对归家的渴想和对园林对旧居的吊唁。

  一年后因母丧回浔阳宅忧。三年丁忧期满,渊明怀着“四十无闻,斯不敷畏”的看法再度出仕,出任镇军将军刘裕参军。此时他的神色是冲突的,既念为官一展宏图,可正在出仕后却已经眷念田园,“目倦川途异,心念山泽居”。

  义熙元年(公元405年)三月,渊明为修威将军刘敬宣参军,经钱溪使都,有《乙巳岁三月为修威参军使都经钱溪》诗云:“晨夕看山水,事事悉如昔”,“眷彼品物存,义风都未隔”,“园田日梦念,安得久离析”,动荡于仕与耕之间已有十余年,他已厌倦了也识破了官宦生存。

  义熙元年(公元405年)八月,渊明结果一次出仕,为彭泽令。十一月,程氏妹卒于武昌,渊明作《归去来兮辞》,解印辞官,正式先导了他的归隐生存,直至人命终止。

  差别于之前的躬耕生存,这时的他是故意识的了:他如此做,况且也了解为什么要如此做。他以往的田园生存彷佛是中小田主,此时却是劳力出的更众,也即是更亲昵于平常农夫的生存。

  古之君人,有以掌珠求千里马者,三年不行得。涓人言于君曰:吁请之。君遣之三月,得千里马,马已死,买其骨五百金,反以报君。君大怒曰:所求者生马,安事死马而捐五百金?涓人对曰:死马且买之五百金,况生马乎?天地必以王为能市马,马今至矣。于是不行期年,千里之马至者三。

  原文 古之君人,有以掌珠求千里马者,三年不行得。涓人言于君曰:吁请之。君遣之三月,得千里马,马已死,买其骨五百金,反以报君。君大怒曰:所求者生马,安事死马而捐五百金?涓人对曰:死马且买之五百金,况生马乎?天地必以王为能市马,马今至矣。于是不行期年,千里之马至者三。 译文: 畴昔有个君主,花重金置备千里马,众年没有买到。一个近侍对君主说:请让我去助您买千里马。君主派他出去了三个月,买到了千里马,可马仍旧死了,他用五百两金子买了那匹马的头,返回申报君主。君主勃然大怒,说:要你买活的千里马,为什么用五百两金子买一匹死马?近侍回复道:死马都要用五百两金子买,更况且是活马呢?天地的人肯定就会领会君主您有忠心买马的,您现正在就将近获得千里马了。于是不到一年,这个君主就购得了众匹千里马。

本文链接:http://o4em.com/jinandisimadezong/1061.html